Организация: Владимирский государственный университет, г. Владимир
Суть новых технологий и методик, по мнению автора, состоит в том, что в основу обучения иностранному языку положен существенно новый подход, так называемый Task-Based Learning. Особенность данного подхода заключается в приоритетном использовании проблемно-мотивирующих заданий, при выполнении которых отпадает необходимость в формальных инструкциях.
Наряду с проблемно-мотивирующим подходом появилось еще одно понятие - гуманистический подход (humanistic aprproach), т.е. в процессе обучения следует рассматривать студента как личность, имеющую свои взгляды, мнения, свой жизненный опыт, свои настроения, свои жизненные проблемы, что отражается в заданиях типа - каково ваше мнение, какие выводы вы можете сделать, что вам понравилось и т.д. Нужно не только обучать студентов языку, но и продолжать развивать их как личности.
Вышеупомянутые методические подходы могут быть наглядно представлены в учебных пособиях и методических разработках, составляемых на кафедре, в виде блоков, например при обучении чтению.
В качестве примера можно привести 5-ти ступенчатую модель при обучении чтению:
Lead-in |
- |
T directs comprehension task |
- |
S read for task |
- |
T directs feedback |
- |
T directstext-related task |
1. Цель ступени Lead-in-ознакомить студентов с темой чтения, выявить фоновые знания о предмете и лексике изучаемой темы и подготовить к выполнению заданий. Как правило, это не состоит в кратком пересказе содержания, поскольку это снижает интерес к сюжету или проблеме, а предлагается взглянуть на тему с точки зрения личного собственного опыта, воспоминаний, размышлений. Задача преподавателя - приблизить студента к рассказу, тексту, создать степень определенной личной готовности, чтобы интеллектуально и лингвистически подготовить к возникшим при чтении трудностям. Намеренно не стараясь явно предсказать содержание текста, методисты предлагают организовать предварительную дискуссию по сходной теме. Например, это может быть небольшой вводный текст и вопросы, стимулирующие выражение собственной точки зрения. Они могут предложить несколько иллюстраций (рисунков, фотографий) не к самому тексту, а к предлагаемой теме, обсуждение которых является средством ориентации в тексте.
Существуют и другие способы организации предварительного обсуждения, например, использовать название текста для предтекстового обсуждения или предложить студентам рассказать свои собственные истории и случаи, связанные с темой текста. Этот вид деятельности открывает широкие возможности для самых различных методических приёмов.
Тема текста обычно сопряжена с определенным содержательным базисом, поэтому можно в какой-то степени управлять лексическим обогащением словарного запаса, прогнозируя необходимый для данной темы вокабуляр, который содержится в тексте, с одной стороны, предоставляя оценочную лексику, речевые клише, которые требуются для обсуждения текста - с другой.
2. На стадии T directs comprehension task преподаватель говорит о цели чтения и объясняет, какие задания они должны выполнить к тексту, например, ответить на вопросы, или заполнить таблицу, или рассказать о чем-то конкретном из текста, или заполнить какое-то послание.
3. Затем студенты приступают к выполнению задания ступени S read for task, т.е. читают текст, чтобы выполнить те задания, которые преподаватель перед ними поставил.
4. На стадии T directs feedback после того, как студент выполнил задание, преподаватель проверяет, справились ли они с заданием и насколько успешно они это сделали.
5. Задания на завершающем этапе T directs text-related task нацеливают на создание коммуникативной компетенции студентов, т.е. умении соотносить языковые средства с конкретными сферами, ситуациями, условиями и задачами общения. Креативные, особенно письменные, задания рассчитаны на группы продвинутого уровня знаний иностранного языка. Примерами заданий завершающего этапа могут быть следующие: выразите свое мнение по поводу того, что вы прочитали, сделайте что-то в соответствии с предложенными инструкциями, напишите открытку, статью в газету, проведите беседу по тексту.
В заключение, следует сказать, что, используя проблемно-мотивирующие модели обучения чтению, предложенные британскими методистами, нельзя не учитывать специфические условия и требования, применяемые в неязыковых вузах нашей страны. Автор данного проекта предлагает учитывать следующие методические требования, используемые в проблемно-мотивируюших моделях:
- при отборе материала для чтения необходимо обращать особое внимание на занимательность и информативность, которые больше всего характерны для очерковой литературы;
- при обучении чтению использовать тексты, написанные авторами различных англо-говорящих стран;
- создавать системы упражнений, помогающие студентам понять главную идею текста без обращения к словарю;
- предпочтительным вариантом для чтения должен быть аутентичный текст, по степени трудности не намного превышающий уровень знаний студентов;
- при обучении чтению необходимо использовать сбаланси-рованную систему различных видов речевой деятельности и методик.
Используемая литература:
1. Jeremy Harmer. The Practice of English Language Teaching. - London, 1996.- C. 35-42, 185-187.
Авторизируйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы участвовать в обсуждении публикации.