Организация: Владимирский государственный университет, г. Владимир
В настоящее время в обиход вошло новое слово «мультимедия». Мультимедия – это комбинация, использование нескольких аудио- и визуальных средств массовой информации. Мультимедия широко использует как зрительные, так и слуховые каналы поступления информации человеку. Мультимедия – компьютер предлагает новые возможности коммуникации, это фильм, телевидение и видео- в одном.
В области коммуникации открываются новые диапазоны. Современный период в методике обучения иностранному языку называется «коммуникативным подходом». Это новое направление в методике. Коммуникация – это процесс передачи информации. Совокупность средств, предназначенных для ее передачи, называется средствами (системами) коммуникации.
Достаточно условно современные системы коммуникации можно разделить на две группы. К системам первой группы – массовой коммуникации – относятся так называемые средства массовой информации: радио-телевидение [1].
Система второй группы – межличностной коммуникации – позволяют отдельным индивидуумам установить обособленный (от других членов общества) обмен информацией. К числу таких систем относится телефон, телеграф, беседы, экзамены и другие подобные способы общения.
Отметим, однако, что в последнее время, в рамках совершающейся НТР начало формироваться еще одно коммуникативное направление – «Человек - ЭВМ» или, более широко «Человек – машинные системы коммуникации»[1].
Коммуникативный подход направлен на овладение коммуникативной компетенцией. Под «коммуникативной компетенцией» понимается умение соотносить языковые средства с конкретными средствами, ситуациями, условиями и задачами общения [2].
В настоящее время, когда коммуникативный подход получил широкое распространение и является ведущим направлением в методике преподавания иностранных языков, на основании целого ряда исследований можно выделить следующие его основные черты:
1. практическая направленность обучения;
2. функциональная значимость учебного материала;
3. обучение на основе ситуаций общения;
4. использование аутентичных учебных материалов;
5. высокая степень наглядности и презентации учебного материала;
6. оценка степени владения иностранным языком [3] на основании критерия коммуникативной значимости.
Рассмотрим возможности использования видеотехники в соответствии с перечисленными характеристиками коммуникативного обучения. Использование видеотехники в учебном процессе обучения иностранному языку лучше всего проявляется в пятой характеристике «высокая степень наглядности и презентация учебного материала». Одним из способов снятия трудностей на пути овладения языком является использование в учебном процессе технических средств обучения и, в частности, средств динамической аудиовизуальной наглядности. В коммуникативно-направленном обучении особое значение приобретает видеотехника – видеомагнитофон и компьютер типа мультимедиа. Эти средства обучения, позволяющие реализовать видеозапись, дают возможность студентам познакомиться с образцами иноязычной речи, что способствует формированию коммуникативной компетенции.
Видеозапись создает качественно новую основу для обучения устно-речевому общению. Воспроизводя различные ситуации общения, они дают возможность моделировать по аналогии свое речевое высказывание в аналогичных ситуациях. Благодаря синтезу звукового, зрительного и эмоционального восприятия является более быстрое, эффективное и прочное запоминание речевых моделей, более быстрое накопление речевого потенциала.
Таким образом, применение видеотехники имеет большое значение для коммуникативно-направленного обучения.
При коммуникативном подходе к обучению под практической направленностью понимается развитие реализации приобретенных навыков и умений в различных видах и сферах речевой деятельности. В результате подобной организации обучения студент оказывается подготовленным к реальной практической речевой деятельности на иностранном языке в определенных сферах общения.
Использования новейших технических средств – видеотехники, обеспечивающих аудиовизуальный информационный синтез, открывает перед преподавателями иностранного языка совершенно новые перспективы. Видеотехника проста в бытовом использовании. В отличие от кино и телевидения появилась возможность при работе с видеозаписью остановить кадр или фрагмент, повторить его много раз в любой последовательности, что имеет большое значение в организации учебно-познавательной деятельности.
Несмотря на большие плюсы применения видеотехники при обучении иностранному языку существуют и проблемы. Одна из них то, что видеотехника – дорогостоящая аппаратура.
Далее обучаемый должен быть подготовлен к работе с видеотехникой. Для этого нужны учебные пособия по работе с видеозаписями. Внедрение «мультимедиа» в учебный процесс требует от методистов разработки требований к компьютерной программе, использующей различные источники информации (визуальной, аудитивной, аудиовизуальной).
Имеющаяся сегодня в распоряжении университетов видеотехника может успешно использоваться при коммуникативно-направленном обучении. Успех использования ТСО во многом зависит от творческого подхода преподавателей к разработке их методического обеспечения, представленного аудиовизуальными материалами, системой видеозаданий для овладения иностранной коммуникативной компетенцией.
Используемая литература:
1. Каменская О.Л. «Текст и коммуникация». М. Высшая школа, 1990 г.
2. Типовые программы по иностранному языку для вузов неязыковых специальностей./Учебно-методическое объединение по лингвистическому образованию. М. МГЛУ, 1994 г.
3. «Вариативность в обучении иностранному языку в неязыковом вузе».
1999 г. Сборник научных трудов.
Кузнецова С.А. «О возможностях реорганизации обучения устному речевому общению с помощью видео»./Технические средства в учебном процессе по иностранному языку в неязыковом вузе. М., 1992 г.
Авторизируйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы участвовать в обсуждении публикации.